今年花胜去年红
把酒祝东风歌词
东风志
作词:择荇
作曲:银临
编曲/混音:灰原穷
演唱:Aki阿杰
笛子:水玥儿
二胡:EZ-Ven
修音:橙翼
原画:-璎珞-
PV :苏婉卍
海报:残箫凌波
驱策的魂魄要流浪哪条街,
射落的纸鸢曾飞过哪片月,
磷灯点满城阙,照彻天不夜,
看见什么,灰飞烟灭?
夜读时节埋下姑苏一坛雪,
借用渔火斟开云梦水千叠,
今宵于风露中,星辰非昨夜,
都不似谁眼睫
。
眉间点血,衣上牡丹,愈笑愈孤寒,
故人磊落,曾照旧肝胆。
似这清风明月,凌霜傲雪,最清澈双眼,
两处茫茫可相见?
把酒祝东风,且祝山河与共的从容,
酩酊人间事,从此不倥偬,
若负剑过群峰,云深不知竟一人一骑,青山几重,
回眸一眼就心动。
幽幽陈笛恰是谁当年谱写?
无意扣紧按在琴弦的指节,
似曾相识笑靥,惊鸿忽一瞥,
原来从未忘却。
眉间点血,衣上牡丹,愈笑愈孤寒,
故人磊落,曾照旧肝胆。
似这清风明月,凌霜傲雪,最清澈双眼,
两处茫茫可相见?
把酒祝东风,且祝山河与共的从容,
酩酊人间事,从此不倥偬,
若负剑过群峰,云深不知竟一人一骑,青山几重,
回眸一眼就心动。
把酒祝东风,就祝当时携手的珍重,
春秋千万种,只为谁附庸。
若花胜去年红,坞中莲蕊竟已开已落,醉倒芳丛,
回眸一眼就心动。
若花胜去年红,坞中莲蕊竟已开已落,醉倒芳丛,
一眼岁月都无穷
今年花胜去年红,可惜明年花更好,知与谁同.什么意思
大意是今年的花比去年的花要好看,颜色也更鲜艳,明年的话又会更好看,不知道会和谁一起再来看花。今年花胜去年红”有两层意思。一是说今年的花比去年开得更加繁盛,看去更加鲜艳,当然希望同友人尽情观赏。说“花胜去年红”,足见去年作者曾同友人来观赏过此花,此与上片“当时”呼应,这里包含着对过去的美好回忆;也说明此别已经一年,这次是久别重逢。聚会这么不易,花又开得这么美好,本来应该多多观赏,然而友人就要离去,怎能不使人痛惜?这句写的是鲜艳繁盛的景色,表现的却是感伤的心情,正是“以乐景写哀”。末两句意为:明年这花还将比今年开得更加繁盛,可惜的是,自己和友人分居两地,天各一方,明年此时,不知同谁再来共赏此花啊!再进一步说,明年自己也可能已离开此地,更不知是谁来赏此花了。把别情熔铸于赏花中,将三年的花加以比较,层层推进,以惜花写惜别,构思新颖,富有诗意,是篇中的绝妙之笔。而别情之重,亦即说明同友人的情谊之深。
把酒祝东风歌词
东风志
作词:择荇
作曲:银临
编曲/混音:灰原穷
演唱:Aki阿杰
笛子:水玥儿
二胡:EZ-Ven
修音:橙翼
原画:-璎珞-
PV :苏婉卍
海报:残箫凌波
驱策的魂魄要流浪哪条街,
射落的纸鸢曾飞过哪片月,
磷灯点满城阙,照彻天不夜,
看见什么,灰飞烟灭?
夜读时节埋下姑苏一坛雪,
借用渔火斟开云梦水千叠,
今宵于风露中,星辰非昨夜,
都不似谁眼睫
。
眉间点血,衣上牡丹,愈笑愈孤寒,
故人磊落,曾照旧肝胆。
似这清风明月,凌霜傲雪,最清澈双眼,
两处茫茫可相见?
把酒祝东风,且祝山河与共的从容,
酩酊人间事,从此不倥偬,
若负剑过群峰,云深不知竟一人一骑,青山几重,
回眸一眼就心动。
幽幽陈笛恰是谁当年谱写?
无意扣紧按在琴弦的指节,
似曾相识笑靥,惊鸿忽一瞥,
原来从未忘却。
眉间点血,衣上牡丹,愈笑愈孤寒,
故人磊落,曾照旧肝胆。
似这清风明月,凌霜傲雪,最清澈双眼,
两处茫茫可相见?
把酒祝东风,且祝山河与共的从容,
酩酊人间事,从此不倥偬,
若负剑过群峰,云深不知竟一人一骑,青山几重,
回眸一眼就心动。
把酒祝东风,就祝当时携手的珍重,
春秋千万种,只为谁附庸。
若花胜去年红,坞中莲蕊竟已开已落,醉倒芳丛,
回眸一眼就心动。
若花胜去年红,坞中莲蕊竟已开已落,醉倒芳丛,
一眼岁月都无穷
今年花胜去年红 可惜明年花更好,知与谁同
出自北宋诗人欧阳修的《浪淘沙》 把酒祝东风,且共从容,垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。 聚散苦匆匆,此恨无穷。 今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同? 赏析 此词为明道元年(1032)春,欧公与友人梅尧臣在洛阳城东旧地重游有感而作,词中伤时惜别,抒发了人生聚散无常的感叹。 首二句语本于司空图《酒泉子》“黄昏把酒祝东风,且从容”,而添一“共”字,便有了新意。“共从容”是兼风与人而言。对东风言,不仅是爱惜好风,且有留住光景,以便游赏之意;对人而言,希望人们慢慢游赏,尽兴方归。“洛城东”揭出地点。洛阳公私园囿甚多,宋人李格非著有《洛阳名园记》专记之。京城郊外的道路叫“紫陌”。“垂杨”同“东风”合言,可想见其暖风吹拂,翠柳飞舞,天气宜人,景色迷人,正是游赏的好时候、好处所。末两句说,都是过去携手同游过的地方,今天仍要全都重游一遍。“当时”即下片的“去年”。“芳丛”说明此游主要是赏花。 此词笔致疏放,婉丽隽永,近人俞陛云称它“因惜花而怀友,前欢寂寂,后会悠悠,至情语以一气挥写,可谓深情如水,行气如虹矣。”
今年花胜去年红,可惜明年花更好,知与谁同?
是一首《浪淘沙》 欧阳修 惜春忆春的小词。写自己独游洛阳城东郊,饮酒观花时而产生的愿聚恐散的感情。这首词为作者与友人春日在洛阳东郊旧地重游时有感而作,在时间上跨了去年、今年、明年。上片由现境而忆已过之境,即由眼前美景而思去年同游之乐。下片再由现境而思未来之境,含遗憾之情于其中,尤表现出对友谊的珍惜。“今年花胜去年红,可惜明年花更好”,将三年的花季加以比较,融别情于赏花,借喻人生的短促和聚时的欢娱心情,而并非“今年”的花真的比“去年”更鲜艳,但由于是用乐景写衷情,使词的意境更加深化,感情更加诚挚。上片回忆昔日欢聚洛阳,同游郊野之乐趣。下片写惜别之情,感伤气息浓重。结尾两句“可惜明年花更好,知与谁同”,更以今年花胜去年,预期“明年花更好”,映衬明年朋友聚散之难卜,不知与谁一道重来洛城游芳,更进一层地深化了这种人生聚散无常之感,然而,在此之外,所幸尚有“明年花更好”的希望在,良辰美景总能多少慰藉词人怅惘失落的情怀,减轻了心头的伤痛。故而词人并无剧痛深哀,只是一种淡淡伤感而已。
聚散苦匆匆,此恨无穷,今年花胜去年红,可惜明年花更好,知与谁同
出自北宋诗人欧阳修的《浪淘沙》
把酒祝东风,且共从容,垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。
聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?
[译文]
【把酒祝东风】端起一杯满怀深情的酒,问候你久违的春天,【且共从容】并且希望你不要步履匆匆,留下来与我和美相伴吧.【垂杨紫陌洛城东】繁华的洛城之东,路旁已是垂柳依依,春意盎然.【总是当时携手处】还记得吗?去年此时,也是在这里,你我携手相伴,【游遍芳丛】在芳草花丛中尽情的赏春游芳.【聚散苦匆匆】人间聚散总是苦于太匆匆,【此恨无穷】让人引起无穷的怨恨.【今年花胜去年红】今年的花儿比去年的还鲜艳美丽.【可惜明年花更好】也许明年的花儿会格外美好更加艳丽动人,【知与谁同】可惜的是,面对美景,不知道谁是与我一同赏花的人.
今年花胜去年红出自?
“我与旧事归于尽,来年依旧迎花开。今生君恩已还尽,来世不必再相逢”
这里充满了对旧日时光的留恋,自己与旧日的时光,一起都灰飞烟灭,但是,来年的花还在盛开着。
有诗为证
浪淘沙·把酒祝东风
欧阳修 〔宋代〕
把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。
聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?
译文
端起酒杯向东风祈祷,请你再留些时日不要匆匆离去。洛阳城东郊外的小道已是柳枝满垂。大多是我们去年携手同游的地方,我们游遍了姹紫嫣红的花丛。
为人生短暂的相聚和分别所苦,离别的怨恨久久激荡在我的心田。今年的花红胜过去年,明年的花儿肯定会更加美好,可惜不知那时将和谁一起游览?
此词为春日与友人在洛阳城东旧地同游有感而作。据词意,在写作此词的前一年春,友人亦曾同作者在洛城东同游。欧阳修在西京留守幕前后共三年,其间仅公元1032年(明道元年)春在洛阳,此词当即此年所作。词中同游之人或即梅尧臣。
画蛇添足的意思是什么? 寓意是什么?
画蛇添足:
画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适.也比喻虚构事实,无中生有.
画蛇添足 (发音 huà shé tiān zú)
【解 释】 画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,反而有害无益,徒劳无功.
【出 处】 西汉·刘向《战国策·齐策二》:“蛇固无足,子安能为之足?”
【用 法】 连动式;作宾语;含贬义
【示 例】 周而复《上海的早晨》第四部:“他想接上去说,又觉得是~,只好惋惜地坐着没动.”
【近义词】 徒劳无功、多此一举
【反义词】 画龙点睛、恰到好处、恰如其分
【灯 谜】 巳
【典 故】
故事发生在古代楚国.有一家人家祭祀祖宗.仪式完毕后,把剩下的一壶酒,赏给手下的办事人员喝.人多酒少,很难分配.这几个人就商量分酒的办法.有个人说:“一壶酒分给几个人喝,太少了.要喝就喝个痛快.给一个人喝才过瘾呢!”大家都这样想,可是谁也不肯放弃这个权利.另一个提议说:“这样吧,让我们来个画蛇比赛.每个人在地上画一条蛇,谁先画完,谁就喝这壶酒.”大伙儿都赞成这个办法.于是每个人折了一根树枝,同时开始画起来.有一个人画得最快,转眼之间,把蛇画好了.他左手抓过酒壶,得意地看看同伴,心想,他们要赶上我还差得远哩.便洋洋自得地说:“我再给蛇添上几只脚,也能比你们先画完.”正当他画第二只脚的时候,另一个人把蛇画完了.他一把夺过酒壶说:“蛇本来是没有脚的,你画的根本就不是蛇.还是我先画完,酒应当归我喝.” 添画蛇脚的人无话可说,只好咽着唾沫,看别人喝酒.
[提示]
画蛇,就要象一条蛇;添上脚,就成了“四不象”.做任何事情都要实事求是,不卖弄聪明,不节外生技.否则,非但不能把事情做好,反而会把事情办糟.
[原文]
楚有祠者①,踢其舍人卮酒②.舍人相谓曰③:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之④;乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足.”未成.一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足⑤,子安能为之足⑥?”遂饮其
酒⑦.为蛇足者,终亡其酒⑧.——《战国策》
[注释]
①祠(cí)——春祭.
②舍人——古代王公贵族手下的办事人员.卮(zhī)—— 古代盛酒的器具.
③相谓——互相商量.
④引酒——拿过酒杯.引,取过来.且——将要.
⑤固——本来.
⑥子——对人的尊称.安——怎么.
⑦遂——就.
⑧亡——失去.
示例 将军功绩已成,威声大震,可以止矣.今若前进,倘不如意,正如“~”也.(明·施耐庵《水浒全传》第一百十回)
英文:draw a snake and add feet to it—ruin the effect by adding sth.superfluous 蛇本来没有脚有人却给它加上脚,故事见《战国策·齐策二》.比喻做事多此一举,反而坏事.例:今若前进,倘不如意,正如画蛇添足也.——《三国演义》
今年花胜去年红是谁的作品
《浪淘沙》宋代 欧阳修把酒祝东风。且共从容。垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。聚散苦匆匆。此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同。 端起酒杯向东方祈祷,请你再留些时日不要一去匆匆。洛阳城东垂柳婆娑的郊野小道,就是我们去年携手同游的地方,我们游遍了姹紫嫣红的花丛。 欢聚和离散都是这样匆促,心中的遗恨却无尽无穷。今年的花红胜过去年,明年的花儿将更美好,可惜不知那时将和谁相从?
今年花胜去年红 可惜明年花更好 谁写的
“今年花胜去年红,可惜明年花更好,知与谁同”出自宋朝代诗人欧阳修的古诗作品《浪淘沙·把酒祝东风》之中,其古诗全文如下: 把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东,总是当时携手处,游遍芳丛。 聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红,可惜明年花更好,知与谁同。 【注释】 ①“可惜”两句:杜甫《九日蓝田崔氏庄》诗:“明年此会知谁健,醉把茱萸仔细看。” 【翻译】 欢聚和离散都是这样匆促,心中的遗恨却无尽无穷。今年的花红胜过去年,明年的花儿将更美好,可惜不知那时将和谁相从。
上一篇:溜冰视频
下一篇:没有了